Current location - Music Encyclopedia - QQ Music - Does anyone have the Chinese lyrics for the song "Dream of Dreams"? Urgent need?
Does anyone have the Chinese lyrics for the song "Dream of Dreams"? Urgent need?

Song: Bits and pieces of dreams

Singer: Matsu Takako Album: Bits and pieces of dreams

Willow flowers in the village

Like long flowers She was shy

He was in the dusk

He hugged her seventeen years old recklessly

She fell asleep peacefully in his arms

Meet in a dream

Return to the twilight and meet again

Drink a glass of wine brewed with time

Realize that life is just a dream

He slept peacefully beside her

Can’t bear to let her walk into the dim wind alone

The colorful memories of two people’s dreams

It is the accumulation of tears

Warm hands caressed her face

Said lovingly

I will never make you cry again

Time has not made the beautiful you grow old

Because life is just a dream

------------------ ------------------------------------------------

梦のしずく (Dreams and Bits) (Romanization and Chinese) Print this page

Singer: Matsu Takako

Ai yori mo koi yori mo hayaku

The trick of fate that met you

Anata ni deatta itazura ga

Faster than love

Watashi no subete wo kaete yuku

Changed everything for me

Koi ni ochite yuku...

Falling in love...

Deai wa kantan, ima doushite setsunai?

p>

It was easy to get to know each other but why are we so sad now?

Wakare kurikaeshi, hitowa ai wo motomeru

People chase love despite separation

Ikutsumo no yoru ni afureru namida kasanete

How many nights, how many times have tears filled my eyes

Senaka awaseno futari hanareru? Yorisou?

Are the two emotionally distant people separated? Or are they together? Together?

Kono hoshi ni tadayoi tsuzukeru

Wandering on this planet, you and I meet

Anata to watashi ga meguriau

When Feeling the presence of love on my fingertips, my closed heart opens

Yubisaki ni ai wo kanjitara

Like huge waves like the deep sea

Kokoro hodokete yuku...

Like a gust of wind, I want to hug you tightly

Ooki na nami no you ni hukai umi mitai ni

In being loved, I gradually become myself

Huki nukeru kaze no you ni anata wo tsutsumitai

A tight hug melts the frozen heart

Ai sareru tabi ni watashi ni natte yuku no

Will my heart ache when I decide not to see you again?

Kooritsuita kokoro dakishime tokashi

te

Looking at love in the palm of your hand can make you feel freer

Nidoto awanai to kimeta toki

Kono mune wa itamu no deshou ka

Te no hira de ai wo mitsumetara

Motto jiyuu ni nareru

Tsutaetai motto kagirinai omoi wo

Want to convey infinite thoughts

Mou nanimo kamo ushinatte mo ii

It doesn’t matter if I lose anything

Kono koi ga subete kono shunkan nanika ga

This love is everything to me at this moment

Umaretara kitto sore wa...

If something appears, it must be...

Akai hanabira mai ochiteku

Red petals Falling gracefully

Aoi ha no ame no shizukutachi

Raindrops on the green leaves

Anata wo aishita yume no akashi

Once loved Proof of your dream

Asahi ni kiete yuku

Disappeared in the rising sun

Ai yori mo koi yori mo hayaku

The fate of meeting you

Anata ni deatta itazura ga

Faster than love

Watashi no subete wo kaete yuku

Changed everything for me

Futari ochite yuku...

Falling in love...

Tsutaetai motto kagirinai omoi wo

Think To convey infinite thoughts

Mou nanimo kamo ushinatte mo ii

It doesn’t matter if you lose anything

Kono koi ga subete kono shunkan nanika ga

This love is everything to me at this moment

Umaretara sore wa...

Is that what...

Is this what you want?