ぃきものがかりくちづ. I don't know what to do when I say the last words.
I don't know what to do for you. もにぁると
Always by your side
Trust じたぁなたのははここははここ. がをる
The warmth around the shoulder is extremely sad.
It's raining all night. にㇹわるわ
All the tears tonight.
confused thoughts, hot thoughts
disturbed thoughts are warm
calm and vibrating. Thinking about emptiness, love and temptation
I believe that what your thoughts induce is emptiness
love and love. のなぃなどなぃのでしょぅかか
Is there no such thing as a relationship without injury? くちづけてて
... (music)
ぁたしはぁなた = = = = = = = = = = = = = = = = Lyrics of Ikimono Gakari's "The Light of the Firefly" Japanese lyrics: Shalala ぃつかっとはに. ままぅなずぃたねしきほどㄲらめぃてぁ. もるで駆けだしたられられるがしたか. ホタルはぇぇきってぇくにそっとよぃてててくそと. Chinese lyrics: shalala will one day be able to touch your illusory shimmer in the chest and feel the urge to meet each other silently. The pure feeling of crying for you will jump on the summer flame, just like a firefly that has no way back. You only leave a kiss to burn me all over. Nodding and groaning, this sad life shakes shalala helplessly in the wind. One day, you can touch your illusory shimmer and rise silently in your chest. shalala, my beloved, you also saw it. The dazzling moonlight quietly illuminates the brilliant and brilliant light tomorrow. The memory that was slowly excited by the breeze almost missed, and grew warmly in the dream. If you take your steps to chase, It seems that I can touch you. With such hope, I reach out to you. This painful life shakes shalala in the wind. I will keep singing like this. The light quietly lights shalala in my trembling chest. I hope this feeling can be conveyed to you. Ascend to the endless sky and overlap quietly. The dense interweaving strongly echoes shalala. One day, the fireflies will disappear and the light in the chest will be quietly extinguished. Please shine, dream shalala, my beloved. Please don't forget to tell your wishes to the bright summer sky. One day, shalala can touch your illusory light and rise silently in the chest. shalala, my beloved, you have seen it. The dazzling moonlight has quietly lit up tomorrow.