Current location - Music Encyclopedia - QQ Music - Appreciation of listening to the flute in Luocheng on a spring night
Appreciation of listening to the flute in Luocheng on a spring night

Appreciation of "Listening to the Flute on a Spring Night in Luocheng" Chapter 1

Source

Tang Dynasty Li Bai's "Listening to the Flute on a Spring Night in Luocheng"

Who The sound of the jade flute flying quietly spreads into the spring breeze and fills Luo City.

Hearing the broken willows in this nocturne, no one can forget the love of his hometown.

① Folding Willow: It is the flute tune "Folding Willow", the name of Yuefu's "Drum and Horn Horizontal Blowing Music", and the content is mostly about the emotions of separation.

②Hometown: refers to hometown, hometown.

Explanation

This poem was written by Li Bai when he visited Luocheng (i.e. Luoyang) in the 23rd year of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty (735). At that time, Li Bai was living in Luocheng. He accidentally heard the sound of the flute and his love for his hometown was triggered, so he wrote this poem. The first two lines of this poem describe the sound of the flute spreading throughout Luoyang City with the spring breeze, and the last two lines describe the homesickness caused by hearing the flute. The whole poem is tied to the word "smell" to express one's own feelings of listening to the flute. It uses imagination and exaggeration rationally. The emotion is straightforward, sincere and rich, making it endlessly memorable.

Appreciation

"The sound of someone's jade flute flies darkly, spreading into the spring breeze and filling Luoyang City." The two sentences start from the sound of the flute and write about the scene of the sound of the flute spreading throughout Luoyang City. Since we don't know where the flute sound comes from, let alone who the flute player is, it is very accurate to say that the flute sound is "flying in secret". It is said that the sound of the flute "spreads into the spring breeze and fills Luo City", which means that the sound of the flute spreads everywhere with the spring breeze, as if it is everywhere. Here, the sound of the flute is used to contrast the tranquility of the night, and at the same time evoke the author's homesickness.

"Who can hear the willows breaking in this nocturne and feel the love of their hometown?" Tonight, who wouldn't feel homesick after hearing the flute music "The Willows Breaking" tonight? "Zheliu" is the song "Zheyangliu". The ancients broke willows when bidding farewell to express their farewell feelings. In the last years of Taikang in the Jin Dynasty, "Song of Willow-folding" was popular in Jingluo. Therefore, when the poet heard this "Song of Willow-folding", it aroused homesickness among visitors. Originally, this homesickness was born by the poet himself, but he chose to expand on it and extend it to others, saying that everyone who hears this song will be homesick, which makes the realm of the poem seem broad. Loving one's hometown and missing one's hometown is a feeling shared by everyone in the world. It is a place where one is born, a place where one nourishes one's body and mind, and it is a wanderer's bond day and night, and the direction of his life. This little poem by Li Bai describes this kind of attachment and longing for hometown, and expresses the emotions that everyone can have. This is what makes it touching. Appreciation of Listening to the Flute on a Spring Night in Luo City 2

"Listening to the Flute on a Spring Night in Luo City"

Tang Dynasty: Li Bai

Whose jade flute makes a faint sound? The spring breeze spreads over Luo City.

Hearing the broken willows in this nocturne, no one can forget the love of his hometown.

Introduction to the ancient poem "Listen to the Flute in Luocheng on a Spring Night"

"Listen to the Flute in Luocheng on a Spring Night" is a seven-character quatrain composed by Li Bai, a poet of the Tang Dynasty. The poem expresses Li Bai's homesickness caused by the sound of the flute when he was staying in Luoyang in the dead of night in the 23rd year of Kaiyuan (AD 735). The first two lines of the poem describe the sound of the flute spreading throughout Luoyang City with the spring breeze, and the last two lines describe the homesickness caused by hearing the flute.

Translation/Translation of "Listening to the Flute in Luo City on a Spring Night"

Whose exquisite flute secretly emits a melodious flute sound, which floats in the spring breeze and spreads throughout the whole city of Luoyang.

In tonight’s music, hearing the hometown’s “Breaking Willows”, who wouldn’t feel homesick because of this?

Comments on "Listening to the Flute in Luocheng on a Spring Night"

⑴ Luocheng: Today's Luoyang, Henan.

⑵Jade flute: exquisite flute. Jade: refers to jade.

⑶Dark flying sound: The sound comes from nowhere.

⑷Spring breeze: refers to the spring wind, metaphorical blessing, harmonious atmosphere and other extended meanings.

⑸Wen: listen; hear.

⑹Zheliu: That is, the flute tune "Zheliu", the name of Yuefu's "Drum and Horn Horizontal Blowing Music", and the content is mostly about the emotions of separation. Hu Zai's "Tiaoxi Fishing Gang" was managed separately and sent to those who were Qiang Le. Classical ones include "Folding Willows" and "Falling Plum Blossoms".

The third sentence explains that the sound of the flute coming from the spring breeze is "Breaking Willows", which expresses the emotion of separation, so the next sentence says, who can not be aroused to miss their hometown! It stops abruptly when the water is ready, so the lingering aftertaste lingers in the readers' hearts for a long time, making them endlessly memorable.

Li Bai’s hometown is in Sichuan. He left home to travel eastward when he was in his twenties, and later lived in Hubei and Shandong for a long time. It is natural that listening to the flute song "Breaking Willows" on a spring night would trigger a deep homesickness. . Therefore, it is sincere and exciting, and has aroused strong excitement in the hearts of travelers for thousands of years.

This is a seven-character quatrain, written approximately in the 22nd year of Kaiyuan (734). At that time, Li Bai was living in Luocheng, which is today's Luoyang, Henan. In the Tang Dynasty, Luoyang was a very prosperous city, known as the Eastern Capital. On a night intoxicated by the spring breeze, Luoyang City, which had been bustling and noisy for a day, had calmed down. Li Bai was probably in an inn, and composed this poem because he accidentally heard the sound of the flute and was inspired by his hometown feelings.

“Whose jade flute makes a secret sound?” Whose jade flute sounds quietly in the quiet night? The poet may be reading, sitting idle, or doing other things, when a flute sound unexpectedly sounds. In the dead of night, the sound of the flute is clear and beautiful. He was attracted and followed the sound, but couldn't tell where the sound of the flute came from. "Jade flute" refers to a flute made of jade, or a good name for flute, or a nickname for Qiang flute, which is uncertain and doubtful.

"The spring breeze spreads all over Luoyang City", the spring breeze blows slowly, the sound of the flute is scattered in the wind, and the wind blows the sound of the flute again, filling the city of Luoyang, making people think that "this music should only exist in the sky". Although this sentence contains artistic exaggeration, it brings out the moving sound of the flute and the tranquility of the night. Only in this way can the poet's hearing and imagination fill Luo City. It seems that other sounds no longer exist, and it seems that the whole city is listening attentively.

"In this nocturne, I heard the broken willows." Tonight, in the misty flute music, I heard the song "Folding Willows" that was about homesickness and nostalgia for relatives. The flute music is fluttering and moving, but what kind of music is it playing? "Zheliu", that is, "Zheyangliu", is the name of a horizontal blowing song in the Han Dynasty, and its content mostly writes about the feelings of parting. The lyrics of "Breaking Willow Branches" imitated by literati in the past dynasties also express the sadness of separation. Here, breaking willows can be understood not only as hearing a willow-breaking song, but also as hearing the idea of ??breaking willows in the music. "Liu" is homophonic to "Liu". When the ancients bid farewell to relatives and friends, they would break willow trees and give them to each other to express nostalgia and commemoration. Breaking willows is not only a custom, but also represents a scene and an emotion. The ancients also had the habit of breaking willows and sending them to distant places, which meant that they hoped that relatives who had traveled far away would return early.

"Who can't afford the feeling of hometown?" Who wouldn't feel homesick when hearing the sound of the flute? Judging from the first sentence, this wanderer's feeling of missing his hometown may have been hidden and indescribable at first, but suddenly became clear and intense due to the occasional flute sound. Where does the sound of the flute come from? Who is playing it? Is it a wanderer like me? A musician? A geisha? These are left to the poet and the reader to guess. And there is no need to distinguish these one by one, because homesickness is common to wanderers. It is endless, permeating the night sky, entangled in the wanderer's heart, and cannot be erased or resolved. The word "who" is very general, but it actually highlights the poet's homesickness.

About the author of "Listening to the Flute in Luocheng on a Spring Night"

Li Bai (701-762), also known as Taibai, also known as Qinglian Jushi, was a romantic poet of the Tang Dynasty and was praised by later generations as "Poetic Immortal". Together with Du Fu, he is called "Li Du". Han nationality, ancestral home in Longxi Chengji. One theory is that he was born in Suiye City (then part of the Tang Dynasty, now part of Kyrgyzstan), and moved to Mianzhou, Jiannan Road with his father when he was 4 years old. It is said that he was born in Changlong, Mianzhou (now Jiangyou, Sichuan). Li Bai has more than a thousand poems and essays in existence, and the "Collection of Li Taibai" has been handed down to the world. He died of illness in 762 at the age of 61. His tomb is in Dangtu, Anhui today, and there are memorial halls in Jiangyou, Sichuan, and Anlu, Hubei. Li Bai was deeply influenced by the thoughts of Huang Lao Liezhuang. There is a "Collection of Li Taibai" handed down to the world. Most of his poems were written when he was drunk. His representative works include "Looking at the Waterfall of Mount Lu", "The Road is Difficult", "The Road to Shu is Difficult", "The Wine Will Be Entered" ", "Liang Fu Yin", "Early Departure from Baidi City" and many other songs.