Current location - Music Encyclopedia - Dating - Fireworks March Yangzhou Fireworks March Yangzhou Poetry
Fireworks March Yangzhou Fireworks March Yangzhou Poetry
1, the whole poem of Yangzhou under the fireworks in March 2, the whole poem of Yangzhou under the fireworks in March 3, where did the "fireworks in Yangzhou in March" come from, and what is the whole poem? 4. Fireworks in March, original creation and appreciation of Yangzhou poetry, fireworks in March, Yangzhou poetry.

1, Yellow Crane Tower bid farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou Author: Li Bai's old friend stayed in the Yellow Crane Tower in the west, and fireworks went down to Yangzhou in March. My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon. 2. The old friend waved to me frequently, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and went on a long trip to Yangzhou on this catkin-like and flowery March spring day. The lonely sail shadow of my friend faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing a line of the Yangtze River, heading for the distant sky.

1, Yellow Crane Tower bid farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou Author: Li Bai's old friend stayed in the Yellow Crane Tower in the west, and fireworks went down to Yangzhou in March. My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon. 2. The old friend waved to me frequently, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and went on a long trip to Yangzhou on this catkin-like and flowery March spring day. The lonely sail shadow of my friend faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing a line of the Yangtze River, heading for the distant sky.

1, Yellow Crane Tower bid farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou Author: Li Bai's old friend stayed in the Yellow Crane Tower in the west, and fireworks went down to Yangzhou in March. My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon. 2. The old friend waved to me frequently, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and went on a long trip to Yangzhou on this catkin-like and flowery March spring day. The lonely sail shadow of my friend faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing a line of the Yangtze River, heading for the distant sky.

Yangzhou Poems under Fireworks in March

Fireworks In March, Yangzhou let off the Yellow Crane Tower to bid farewell to Meng Haoran on his way to Yangzhou. The whole poem: An old friend left the Yellow Crane Tower in the west, and fireworks went down to Yangzhou in March. My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon. An old friend said goodbye to me at the Yellow Crane Tower and went on a long trip to Yangzhou in March. My friend's lonely sail shadow disappeared at the end of the blue sky, only to see a line of Yangtze River running towards the sky.

With the colorful fireworks in spring and the boundless Yangtze River as the background, the whole poem depicts a poet's farewell painting with an open artistic conception and charming artistic conception.

Where does "Fireworks Down in Yangzhou in March" come from? What is the whole poem?

Fireworks in Yangzhou in March is one of the masterpieces of Li Bai, a great poet in the Tang Dynasty: The Yellow Crane Tower bid farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou.

Farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou from Yellow Crane Tower.

Old friends frequently waved to me, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and traveled to Yangzhou in this beautiful spring filled with catkins and flowers.

My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon.

Vernacular translation:

My friend waved goodbye to me at the Yellow Crane Tower. He will go to Yangzhou in sunny March.

His sail shadow gradually disappeared into the blue sky, only to see the rolling Yangtze River rushing in the horizon.

Farewell to Meng Haoran's trip to Yangzhou and Yellow Crane Tower are a farewell poem, which contains feelings of parting and scenery writing. The first sentence points out the farewell place: Yellow Crane Tower, the first generation scenic spot; Write the time and destination of farewell in two sentences: the spring scenery of "Fireworks in March" and "Yangzhou" in the southeast; In three or four sentences, write a farewell scene: watch the lonely sail go away; Leaving only a spring.

Based on the colorful and mottled fireworks in spring and the endless Yangtze River, this poem tries its best to render a farewell picture of the poet with open artistic conception, endless emotions, bright colors and charming feelings. Although this poem is a farewell work, it is elegant and smart, affectionate but not stagnant, meaningful but not sad, beautiful but not floating, and far-reaching rhyme.

Extended data:

The Yellow Crane Tower Farewell to Meng Haoran in Yangzhou is the work of Li Bai when he entered Sichuan to visit Zhuang. Li Bai is a poet who loves nature and likes to make friends. He is "according to a constant habit in my life". He traveled all his life in wandering and wandering, and his footprints spread all over the Central Plains, leaving many works praising the beauty of nature and friendship.

In the fifteenth year of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty (727), Li Baidong returned to Anlu, Hubei, at the age of 27. He lived in Anlu for ten years, but most of the time, he made friends with poetry and traveled abroad. In his own words, "wine is safe and secure, and ten years are wasted." That is, while living in Anlu, Li Bai met Meng Haoran who was twelve years older than him. Meng Haoran admired Li Bai very much and they soon became close friends. In the eighteenth year of Kaiyuan (March 730), Li Bai learned that Meng Haoran was going to Guangling (now Yangzhou, Jiangsu), so he sent a letter to meet Meng Haoran in Jiangxia (now Wuchang District, Wuhan). A few days later, Meng Haoran took a boat to the east, and Li Bai personally sent it to the river. When I was leaving, I wrote this song "Farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou by the Yellow Crane Tower".

References:

Yellow Crane Tower —— Meng Haoran's farewell on his way to Yangzhou —— Baidu Encyclopedia

The Original Text and Appreciation of the Whole Poem under the Fireworks in Yangzhou in March

Fireworks were set off in Yangzhou in March from "Yellow Crane Tower Send Meng Haoran to Yangzhou" written by Li Bai in Tang Dynasty. The following is the original text, translation and related appreciation of the whole poem. Let's have a look!

The Original Translation of Yangzhou Poetry under Fireworks in March

Original text:

Old friends frequently waved to me, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and traveled to Yangzhou in this beautiful spring filled with catkins and flowers.

My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon.

Translation:

My friend said goodbye to me at the Yellow Crane Tower, and went to Yangzhou for a long trip in the spring of March when catkins were like smoke and flowers were like flowers.

The shadow of the solitary sail gradually disappeared at the end of the blue sky, only to see the rolling Yangtze River heading for the sky.

Appreciation of Yangzhou's whole poems under the fireworks in March

This poem is different from Farewell to the Dutchman's Official in Shu Zhong's Affectionate Parting, and it is also different from Affectionate Parting in Wang Wei's Weicheng Qu. But a poetic parting. The reason for saying this is because this is the parting of two romantic and chic poets, and also because this parting is accompanied by a prosperous era, a prosperous season and a prosperous region, and it also brings the poet's yearning in the happy parting, which makes this parting more poetic and less sad.

The relationship between Li Bai and Meng Haoran was when he was young and happy, so what he saw in his eyes was beautiful and happy. This parting is the prosperity of Kaiyuan and the prosperity of Taiping. This season is fireworks in March, and the spring is the strongest. From the Yellow Crane Tower to the Yangtze River, there are flowers all the way. Li Bai is such a romantic and sightseeing person, so this parting is completely carried out in a very rich atmosphere of whimsy and lyric poetry. There is no sadness or unhappiness in Li Bai's heart. On the contrary, he thinks Meng Haoran's trip is very happy. He yearns for Yangzhou and Meng Haoran, so when he says goodbye, his heart flies with him, and there is endless poetry in his chest.

The phrase "an old friend said goodbye to the West Yellow Crane Tower" is not only for the sake of making a point, but also because the Yellow Crane Tower is a world-famous scenic spot, which may be the place where two poets often get together and hang out. So when it comes to the Yellow Crane Tower, it brings out various poetic life contents related to it. The Yellow Crane Tower itself is also the legendary place where immortals fly to the sky, which is associated with Li Bai's idea of Meng Haoran going to Guangling happily this time, adding that kind of pleasant and imaginative atmosphere.

"Fireworks descend in Yangzhou in March", and the word "fireworks" was added to "March", smearing the atmosphere of that poem in the farewell environment. Fireworks refer to misty smoke and flowers. The reader's feeling is by no means a piece of land or a flower, but an invisible and impenetrable smoke cloud in spring. March is the season of fireworks, and the prosperous lower reaches of the Yangtze River in Kaiyuan era is the place of fireworks. Fireworks in March not only reproduces the charming scenery of the bustling place in late spring, but also reveals the flavor of the times. This sentence has a beautiful artistic conception and a beautiful writing style, and Sun Zhu of A Qing Dynasty praised it as "the eternal quatrain". Li Bai's desire to go to Yangzhou is beyond words.

The last two sentences of the poem look like landscape writing, but there is a poetic detail in landscape writing. Li Bai has been sending his friends to the boat, and the boat has already left, while he is still watching the sails in the distance by the river. Li Bai's eyes looked at the sail shadow until it gradually blurred and disappeared at the end of the blue sky, showing a long time to watch. The shadow of the sail has disappeared, but Li Bai is still staring at it. At this time, he noticed that a river with spring water is flowing far to the junction of water and sky.

The last sentence is about the scene in front of you, but it's not just about the scenery. Li Bai's deep affection and yearning for his friends are all reflected in this poetic style. The poet's heart rises and falls, just like a stream of spring water rolling eastward. In a word, this poetic parting of two romantic and chic poets is another yearning parting of Li Bai, which vividly shows the vast picture of boating on the Yangtze River and the details of lonely sails in the distance with the gorgeous scenery in March.