Current location - Music Encyclopedia - Dating - What are the translations and appreciation of the moon alone?
What are the translations and appreciation of the moon alone?
Drinking the bright moon alone, since from a pot of wine among the flowers, I drink alone. No one is with me.

Raise my cup, I invite the bright moon, which brings me its shadow and makes us three people.

The moon doesn't know how to drink, but the shadow in front of it is behind.

I have to mingle with them and enjoy the happiness of spring.

The song I sing is bright and wandering, and I dance the shadow before wandering.

When you are awake, you are happy together, and when you are drunk, you go your separate ways.

I am willing to stay with them forever and forget the harm of friendship, just like the Milky Way.

Wen Ze put a pot of good wine among the flowers, and knew each other and drank it alone.

Till, raising my cup, I asked the bright moon drink * * *, plus his own figure just three people.

The moon doesn't know how to drink, and the shadow is in vain.

For the time being, with the shadow of the bright moon, spring night should take this opportunity to eat, drink and be merry.

I sing, the moon lingers, I dance, and the shadows float back and forth.

Play together when you are awake, and go their separate ways when you are drunk.

I hope I can roam freely forever and meet you in the boundless Tianhe River.

Ze Wen Er put a pot of wine in the flowers, and I poured it myself, without any relatives or friends around me. Raise a glass to the sky, invite the bright moon, reflect on me, and you will become three people. The moon can't appreciate the joy of drinking, and the shadow can only follow me silently. For the time being, with the shadow of the bright moon, spring night should take this opportunity to eat, drink and be merry. I sing poetry, the moon lingers with me, dancing and dancing, and the shadow lingers with me. Share joy with you when you are awake, and go your separate ways when you are drunk. I would like to form an eternal friendship with them, forget the harm and meet at the edge of the misty galaxy.

Appreciating the poet's rich imagination shows the complex emotional process of independence but not independence, independence from independence, and contrast between inner independence and non-independence, which contains "independence".

The first two sentences are "Since from a pot of wine among the flowers, I drink alone. No one is with me. " Order "independence" and drink it yourself. There are no close people. The background is a greenhouse, the props are a pot of wine, the role of debut is only him, the action is a person drinking, plus the words "no blind date", the scene is very monotonous.

"Until, holding up my cup, I asked the moon to bring me my shadow and let the three of us." So on a whim, the poet turned his own shadow in the bright moon and moonlight on the horizon, even himself, into three people, raised a glass and drank, and the deserted scene became lively. However, despite the poet's hospitality, "Until I raise my glass, I ask the bright moon" and the bright moon are "indissoluble bonds" after all.

"Alas, the moon can't drink water, and my shadow follows me blankly; . But there was still a time when I had these friends who cheered me up at the end of spring. " From the discussion of the moon shadow, this paper points out the meaning of "eat, drink and be merry in time, spring blossoms". As for the shadow, although as Tao Qian said, "When you meet a son, there is no difference between sadness and happiness. If you have a good rest in the shade and don't leave until the end of the day (Shadow Answer Sheet), but after all, the shadow won't drink; For the time being, the poet will keep the bright moon with the figure as a companion, and when this spring blooms ("spring" reverses the word "flower" above), eat, drink and be merry in time. "Gu Ying was alone, and suddenly he was drunk again." (Preface to Tao Qian's Drinking Poems) These four sentences made Moon's mood unpredictable.

"I sang. The moon encourages me and I dance. After my shadow tumbled, I woke up to have sex, and then I got drunk and we lost each other. "The poet gradually entered the drunken state, where he was singing and dancing. When singing, the moonlight lingers, reluctant to go, as if listening to good news; When dancing, the figure of the poet, in the moonlight, also becomes messy, as if dancing on him. Wake up and be happy with each other until you are as drunk as a fiddler. When I was lying in bed, the moonlight and the figure were helplessly separated. These four sentences also write moonlight and figure, and they are crazy about poets.

The last two sentences are "Is goodwill guaranteed? I see the long road of the Milky Way. " The poet really meets the moon shadow, but after all, the moon shadow is still a heartless thing, and it is mainly the poet's own goodwill to make heartless things friends. "Is goodwill guaranteed?" The "ruthlessness" in this sentence is broken, while the "eternal knot" and "swimming" are established, which constitutes the final conclusion. The last two sentences highlight the poet's lonely and barren feelings.

In the poem, the lonely environment is rendered very vividly, not only vividly with pen and ink, but more importantly, it expresses the poet's lonely and open-minded personality and emotion without authorization.

Note: Drinking alone. Drink, drink.

Time: one is "next" and the other is "before".

No blind date: no close person.

"Raise a glass": I raise a glass to attract the bright moon to drink, and the bright moon, me and my shadow just merge into three people. Speaking of the figure under the moon, the figure in the wine and I are three.

It's already started. Don't understand: I don't understand, I don't understand. Fu Qin of the Three Kingdoms Wei: "It seems that the truth is incomprehensible."

Acts 23: In vain, useless.

Will: And * * *.

And spring: when the spring is bright.

Moon Wandering: The bright moon moves back and forth with me.

The shadow is messy: the figure is messy because of dancing.

Making love together: having fun together. One is "making love".

Ruthless swimming: the moon shadow is unconscious and doesn't understand feelings, so Li Bai makes friends with them, so it is called "heartless swimming"

Han Yun: Make an appointment to meet in the sky. Date, date. Miao, it's far away. Han Yun, the Milky Way. This refers to the distant paradise fairyland. Miao Han Yun is a work of Biyan Bank.

Creation background This poem was written in 744 AD (Tianbao 3rd year of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty). At that time, Li Bai lived in Chang 'an, which was the time when the officialdom was frustrated. Under the title of this poem, the two Song editions and Miao editions are marked with the word "Chang 'an", which shows that these four poems were written in Chang 'an. At that time, Li Bai's political ideal could not be realized, and he was lonely and depressed. But in the face of the dark reality, he did not sink or drift, but pursued freedom and yearned for the light, which is why.

Author's brief introduction Li Bai, a great romantic poet in Tang Dynasty, was praised as "Poet Fairy" by later generations, and was also called "Du Li" with Du Fu. In order to distinguish Li Shangyin, Du Mu and "Little Du Li", Du Fu and Li Bai are also called "Big Du Li". He was deeply influenced by Huang Lao's thought of starting a family, such as Li Taibai, which was handed down from generation to generation. Most of his poems were written when he was drunk. His representative works include Looking at Lushan Waterfall, it is hard to go, Difficult Road to Shu, Entering Wine, Fu Zhi, First Sending to Baidicheng, etc.