Song: Chrysanthemum Terrace (theme song of the movie "A City of Gold") Singer: Jay Chou Album: Still Fantasy Year of Release: 2006 Track Number: 10 Composer: Jay Chou Lyricist: Fang Wenshan Arranger : Zhong Xingmin Producer: Jay Chou MV director: Jay Chou Guitar: Cai Kejun Again String writer: Zhong Xingmin Programmer: Wei Baiqian
Jay Chou's Chrysanthemum Stage (3 photos) String orchestra: China Philharmonic Recording Project: Yang Ruidai Recording Studio : ALFA STUDIO Mixing project: David Yang Mixing Studio: David Yang Recording Studio String recording engineers: Li Yuesong (Beijing), Wei Baiqian (Taipei) String recording studio: Family Planning Studio (Beijing) Room19 Studio (Taipei) p>
Edit this song introduction
The theme song of the movie "The City of Gold" co-starred by Jay Chou, Chow Yun-fat and Gong Li. The clean guitar coupled with the vicissitudes of string music depicts a beautiful picture of the queen before her death in the movie. Fang Wenshan's Chinese-style lyrics have reached new heights! The poem-like lyrics, north wind, chrysanthemums, and rain, describe the sorrow and misfortunes of fate. Jay Chou also used a different delicate voice and enunciation singing method, paired with a simple but beautiful arrangement, Sing the poignant Chrysanthemum Stage. "Chrysanthemum Terrace" is Jay's another hearty performance after "East Wind Breaks" and "Hair Like Snow". In this song, Jay flexibly uses cello, cucurbits, guzheng, guitar, etc., either Chinese or Western. The sound of the musical instrument is lingering and lingering, adding a desolate and graceful artistic conception to the song, and the touch of sadness that is sentimental but not decadent is even more wonderful. At the end of the song, silence is better than sound at this time. Paired with Fang Wenshan's majestic yet sad and euphemistic lyrics, it exaggerates to the extreme the special pathos of the heroes in troubled times in the movie "A City of Golden Armor". "Chrysanthemum Terrace" is still full of Jay Chou's personality, and this unique style also adds to Jay Chou's attempts in movies during this period. The combination of music and movies makes this new album even more unique. The ending song "Chrysanthemum Terrace" tailor-made by Jay Chou for the film, the whole song is full of dramatic emotions, sentimental and touching. "Your tears are soft and yet hurtful, and the pale moon crescents hook into the past." The sad tone and clear articulation of the words also broke the concerns of many people that Jay Chou's singing voice was too young and not suitable for the style of the entire film. "Chrysanthemum Terrace" and "Thousands of Miles Away" are both tracks from "Still Fantasy", both of which are Chinese-style. Both have their own characteristics, and no one is better than the other. One of the differences is that "Thousands of Miles Away" is a single, while "Chrysanthemum Terrace" is included as the theme song of "City Full of Golden Armor". Some people say: The lyrics are tactful, touching, and implicitly sad, and combined with Jie's unique Chinese classical music style, it can be called a classic song. It is the "Chinese style" of Jie's music along with "East Wind Breaks", "Hair Like Snow", "Thousands of Miles Away" and other masterpieces. "Adds luster. The Renaissance in the 16th century admired ancient Greece, the Romanticism in the 19th century looked forward to the Middle Ages, what about today in the 21st century? ! Jay Chou and Fang Wenshan trace the simplicity and simplicity of Chinese classical art - "Chrysanthemum Terrace" is about to come out, and the pure Chinese style is gradually coming. What does purity mean? When I first listened to "Chrysanthemum Terrace", I suspected that the singer was not Jay Chou. It wasn't until the high notes in the climax that I recognized the classic Zhou style high notes. Undoubtedly, the singing style has changed and become more restrained. What surprised me was not only the singing, but also the opening of the strings. Strings are a classic part of Western classical music. Jay used his super talent to make the strings have a Chinese flavor. This is the success of the arrangement. What’s special: Strings then enter traditional Chinese musical instruments, and there’s actually no awkwardness at all. The presence and absence of clappers in the arrangement also made me marvel at the watertight production. Only the Chinese clappers can accurately evoke the sadness of Jiangnan minor. The musical instrument Hulusi at the end of the song seems to be the sound of a sheng when listening quietly. Now let’s talk about the lyrics. "Falling flowers are speechless, and people are as pale as chrysanthemums." Perhaps this is the reason why Wenshan named Chrysanthemum Terrace. It is precisely the age when the flowers fall under this book by Xian Nong - "It will never end, and the past will be new." ". Fang Wenshan supplements and enriches the imagery of the lyrics based on his own understanding and feelings, making the picture of the song dynamic and still, jumping and transitioning, smart and natural, and the emotional curve has ups and downs, interpreting the bright and dark, and rapidly changing emotions in the artistic conception. , rather than saying it is a lyric, it is better to call it a "poetry", a perfect classical plain rhyme poem.
The poem makes full use of the combination of virtuality and reality. "Chrysanthemum Terrace" is not a simple feeling and reaction to reality, but a concentrated expression of emotions in the aesthetic grasp of the situation! The coexistence of virtuality and reality creates a unique realm, which is exactly the ideal realm of Chinese poetry - the true realm is pressing and the divine realm is born. "The chrysanthemums are broken, the ground is covered with wounds, your smile has turned yellow, the flowers have fallen into my heart, my heart is broken, and my thoughts are flowing quietly." The whole scene is enveloped in it, permeating with a layer of boundless melancholy, and the scenes are intertwined, creating a beautiful scene. "The north wind disturbs Ye Weiyang, and your shadow keeps cutting, leaving me alone in pairs on the lake." Today someone asked me what "Ye Weiyang" means. How many people only know that "Ye Weiyang" means center and supplication, and how many people Do you know that "Yang" originally meant termination or completion? Marvel at Wenshan's attainments in ancient poetry. There is a famous sentence in Cao Pi's "Yan Ge Xing": "Stars in the Han Dynasty flow to the west and the night is still young", which all come from the same source. Perhaps only Wenshan's lyrics make people feel that words are no longer thin, and Jay Chou's voice makes us feel the power of words! I dare to use four words to describe this singing: the aftertaste is inclusive! All I can say is that the difference from the previous pronunciation is undoubtedly much more precise. The singing style has become more aesthetic. The mastery of syllables no longer has cool sharp turns down and up, but has been changed to a smooth and gradual progression, giving People with smooth and natural meaning. But the treble is still very high. In the aesthetic crooning, the real space becomes simple, and the time process can be extended horizontally. If Wenshan's lyrics rely on virtuality, then Jay Chou's singing is close to reality. The virtuality and reality are combined and mutually reinforcing each other at the same time, but they are inseparable. This is the essence of Chinese classical art, this is Chinese style! Chinese style can borrow elements from other music, and can also use musical instruments from other countries. The most important thing is that it clearly reflects the Chinese flavor. Chinese style is oriented to the world and is music that surprises the world. Even Chinese style can be developed not by the Chinese, but by the world, just like the Chinese rock music, music has no national boundaries! Chinese culture has a profound influence on world music, producing the "world's Chinese style".
Edit this song lyrics
Song lyrics
Your tears are soft and hurt, the pale moon crescent hooks the past night which is too long and condenses into Who is the frost in the attic, the cold despair? The rain gently bounces on the vermilion window. My whole life is blown by the wind on paper. Dreams turn into a wisp of incense in the distance and scatter in the wind. Your appearance is scattered by the wind. The chrysanthemums are scattered all over the ground. Your smile has turned yellow. I am heartbroken, my thoughts are flowing quietly, the north wind is chaotic, the night is still young, your shadow is constantly cutting, leaving me alone on the lake, the twin flowers have fallen towards the evening, the bright and withered world, the fate is miserable, don’t cross the river, tear my heart in half, afraid that you will not be able to get there. Cover of the album "Still Fantastic" by the frantic sound of horses' hooves shaking the shore for a lifetime
The military uniform I wear is roaring, the vicissitudes of life, the sky is slightly bright, you sigh softly, melancholy all night, so euphemistic, the chrysanthemums are all over your body, hurting you Your smile has turned yellow, the flowers have fallen, and my heart is broken. The north wind is turbulent, and the night is still young. Your shadow keeps cutting, leaving me alone. On the lake, the twin chrysanthemums are scattered all over the ground. Your smile has turned yellow, and the flowers have fallen, and my heart is broken. My thoughts are flowing quietly to the north. The stormy night is still young, your shadow keeps cutting, leaving me alone in a pair on the lake
Lyrics appreciation
"Your tears are soft and hurt, the pale moon crescents hook the past "The crescent moon: from Song Anonymous's "The moon crescents over Kyushu, some people are happy and some are sad" "The night is too long and the frost has condensed into the cold despair in the attic" Attic: From Li Yu's "Speechless." Going up to the west building alone, the moon is like a hook, the lonely phoenix tree, the autumn is locked in the deep courtyard. "The rain gently flicks the vermilion window, and my life is blown by the wind on the paper." The vermilion window: from Mao Pang's "Bihu Zhu". In the small bridal chamber by the window, the newly pressed jade grains are tender and goose-yellow, and the half-green oranges are pitifully fragrant. Thousands of years later, your body will turn into dust, and your descendants will all be gone. Who will remember your greatness back then? Being able to write down one's life on paper and pass it on to future generations is enough to prove one's greatness. However, Qingfeng is illiterate, so why bother flipping through books. No matter how majestic you were during your lifetime, you will be unable to do anything about the breeze after your death. "Dreams turn into a wisp of incense in the distance, and your appearance is blown away by the wind." A wisp of incense: from "Dream of Red Mansions" "Soft lining with spring grass, softly dragging a wisp of fragrance." Some people say that dreams turn into a wisp of injury in the distance, but it is not true. also. Combined with the following sentence? Drifting away in the wind? Your appearance.
He knew that a strong man was far away, and when his ambitions met, a vision appeared in his subconscious, as if he saw the appearance of a beautiful woman. "The flowers have fallen towards the evening, and their splendor has fallen. On the withered world, the fate is unbearable." Xiang Wan: From Li Shangyin's "Xiang Wan is also unwell, so I drove to Guyuan." Some people say that the flowers are also holding each other, and their splendor has fallen. It originally made sense. It said that two people's hearts are so beautiful that they will never be separated. But combined with the last sentence "The fate is miserable in the withering world", we know that it should be "the flower is late". It's late autumn, the flowers are withering, my sweetheart is about to go on an expedition, I'm worried! worry! worry! "Don't cross the river and split your autumn heart in two, for fear that you won't make it to the shore and will be shaken for the rest of your life." Autumn heart split in two: from Wu Wenying's "Where can sadness be combined? Leave the heart and go to autumn." Use the technique of splitting the characters to separate the word "sorrow" Look, "autumn" and "heart" are exactly the portrayal of the scene. In ancient poetry, "autumn" often refers to the hope of reunion and the feeling of loneliness and separation, while "heart" happens to be a true portrayal of the wife, so the scenes blend together without leaving any trace. "Whose country's horse hoofbeats are crazy. My uniform is whistling and vicissitudes of life." Horse hoofbeats are crazy: from Shi Wenhui's "The talented man in Wuling has a new brocade robe, and the horse's hoofs trample on the Qiong Yao grass." This sentence is recognized on the Internet as a man's favorite sentence, an ancient saying. "The king, the king, the minister", if the king wants the minister to die, the minister has to die! You can only ride your horse and whip your whip until you die, and achieve a lifetime of fame! "The sky is slightly bright, you sigh softly, a night of melancholy is so euphemistic." A night of melancholy: from Zhang Bi "Day dreams are caused by melancholy, and evening sorrows are mostly caused by separation." This gentle sigh is as melodious and melodious as the sound of a piano, containing Helpless, affectionate, melancholy... "The chrysanthemums are all over the ground, hurting your smile. They have turned yellow. The flowers have fallen, and my heart is broken. My thoughts are flowing quietly." Heartbroken: from Ma Zhiyuan, "Withered vines and old trees, crows dim, small bridges and flowing water, people's houses, old roads, westerly winds and thin horses, As the sun sets, heartbroken people are at the end of the world. "People are thinner than yellow flowers!" People are thinner than yellow flowers! ! . "Chrysanthemum" in ancient times not only meant parting, but also meant missing and mourning. This sentence uses the rhetorical technique of "synaesthesia" to confuse the "yellow of chrysanthemums" with the "yellow of smiles", but it is natural and profound. It makes people feel that the warm smile is gradually fading and going away. Sad and touching emotions are revealed naturally. "The north wind is turbulent in the night, and your shadows are constantly cutting, leaving me alone in a pair on the lake." Ye Weiyang: from "The Book of Songs, Xiaoya, Ting Liao" "How is the night? The night is still young. The light of the courtyard. A gentleman will stop, The sound of the luan will soon come out.” The newly released lyrics are “The leaves are swaying slightly in the north wind, and your shadows are constantly cutting, leaving me alone and turning into frost on the lake.” At that time, I felt that it should be Ye Weiyang. The last night before parting is always the most precious. If it were during the day, there would be less sorrow and more hesitation in ambition! Frost on the lake is a very good saying, it means turning into a watchful stone, independent in the cold autumn. Fang Wenshan wrote "double", which is even more wonderful! Reflected in the lake, only it is paired with me, so helpless and resentful. The master is indeed something that we, the common people, can’t even hope to match. Interpretation of the rhetoric of "Chrysanthemum Terrace" Your tears are weak and hurtful (transformation) The pale moon is crescent (similarity) Hooking up the past (transformation) The night is too long and condenses into frost (transformation) Who is freezing in the attic Despair (Ask a question) The rain gently bounces on the vermilion window (Visual imitation can also trigger auditory imagination, so it can also include auditory imitation) My life has been blown by the wind on paper (exaggeration) Dreams turn into a wisp of incense in the distance (Transformation) Your appearance is blown away by the wind (Transformation) Jay Chou
The chrysanthemums are covered with scars (exaggeration, contrast) Your smile has turned yellow (transformation) Flowers have fallen into pieces (exaggeration, contrast) My thoughts Lying quietly (Transformation) The north wind is still in chaos and the night is still young, your shadow keeps cutting (Transformation) I am left alone in pairs on the lake (Secret Quote) The flowers have turned late (Transformation: noun as verb) The splendor has fallen (Transformation) Withered In the world (transformation), the destiny is unbearable, don’t cross the river and the autumn heart will be split in two (transformation, character analysis). I’m afraid you won’t be able to get to the shore, and you will rock the country for the rest of your life. The sound of horse hooves is crazy (asking). The military uniform I wear is whistling and vicissitudes (reprinted). The sky is slightly You sigh softly for a night of melancholy, so euphemistic. The chrysanthemums are all over the place and hurt your smile. They have turned yellow and fallen. My heart is broken. My thoughts lie quietly in the north wind and the night is still young. Your shadow keeps cutting, leaving me alone in pairs on the lake. "Chrysanthemum Terrace" Classic Sentences TOP3 No. 3: "Chorus Mo Crosses the River, Autumn Heart Splits in Two" Using the technique of splitting words, the word "sorrow" is separated into two parts, and "autumn" and "heart" are exactly the portrayal of the scene.
In ancient poems, "autumn" often refers to the hope of reunion and the feeling of loneliness and separation, while "heart" happens to be a true portrayal of the wife, so the scenes blend together without leaving any trace. This sentence is a perfect phrase. sentence. No. 2: "Dreams turn into a wisp of incense in the distance." A man must build a career, but since ancient times, there has been a dilemma between loyalty and filial piety, the long-missed wife, and the endless battlefield of fame. How should one choose? The answer is not given in the lyrics. Connecting with the previous sentence "My life is on paper" means that fame lies in the command map of the battlefield and the emperor's promotion list. The second sentence "your appearance is blown away by the wind" seems to refer to his dream of his wife at home. This contradictory mood is vividly reflected in this sentence, which can be called a wonderful sentence. No. 1: "The chrysanthemums are broken and bruised all over the ground. Your smile has turned yellow." When the chrysanthemums withered, they naturally fell down and were trampled on by others. The image of the wife he had not seen for a long time was already blurred in the general's mind. "Chrysanthemum" in ancient times not only meant parting, but also meant missing and mourning. This sentence uses the rhetorical technique of "synaesthesia" to confuse the "yellow of chrysanthemums" with the "yellow of smiles", but it is natural and profound. It makes people feel that the warm smile is gradually fading and going away. The sad and moving emotions are expressed naturally, which can be called a quatrain.