charles baudelaire (1821-1867) was a famous French poet and literary critic. His masterpiece, Flowers of Evil, contains 157 poems, which are divided into six groups. The poet fully expressed his pain, despair, melancholy, confusion and regret, which reflected the ideological confusion and spiritual crisis of some intellectuals after the failure of the French bourgeois democratic revolution. His poems have both romantic subjective sentiment and realistic objective reflection. The perfect form of these poems is in sharp contrast with the pessimism and depression of the content. His artistic theory and creation made him a pioneer of symbolism.
-----------.
Pedestrians pass through the symbolic forest.
The forest looks at people with cordial eyes.
It seems that there are some long echoes coming from far away.
They blend into an obscure and profound unity.
They are as boundless as night and light.
Aroma, color and sound are all interacting with each other.
Some are as fresh as children's skin, ②
as soft as oboe, ③ as green as pasture, ④
—— Others are decadent, rich and complacent,
with an infinite expanding power,
like amber, musk, benzoin and frankincense,
singing with spirit and senses.
Qian Chunqi translated
* This poem was directly published in the first edition of Flowers of Evil, which was written around 1845, or about 1855. The concept of "induction" expresses Baudelaire's aesthetic thought and is an important theoretical basis of symbolism. Bo often discusses this theme repeatedly, see Romanticism Art: Wagner and Tonhauser, and Expo 1855. In Salon in 1846, Bo quoted a section from Cleriana by E.T.A. Hoffman: "I found that there is some similarity and some secret combination between color, sound and fragrance ..." Some critics found something in the first section that resonates with several lines of Poe's poems, such as Poe's Al Aaraaf. Ande' en ideal things
flap shadows from visionary wings.
① comparing nature with a temple is a common metaphor in French literature.
② olfactory and tactile synaesthesia.
③ sense of smell and auditory evasion.
④ olfactory deafness and visual synaesthesia.
-----------. All respects!
Please think back to those beautiful tenderness of caress,
the comfort of the fireside, the charm of dusk,
the mother of my memories, the lover among lovers!
Those evenings illuminated by burning coals,
The evenings on the balcony covered with rose mist,
How warm your breasts are! How warm your heart is!
We often have some unforgettable conversations,
Those evenings illuminated by burning coals.
how beautiful the sunset is on a warm evening!
how profound the universe is! How strong love is!
Dear Queen, when I lean over you,
I seem to smell the fragrance of your blood.
how beautiful the sunset is on a warm evening!
A thick curtain like a wall is drawn in the dark,
My eyes are spying on your eyes,
I drink your breath, oh, sweet, oh, poison
Your feet are dreaming in my kind palm.
draw a thick curtain like a wall at night.
I have a clever trick to call back that happy moment.
I bury myself in your lap and relive my past.
Because, where can I find your lazy beauty,
Besides your heart and your lovely charming body?
I have a clever trick to call back that happy moment.
those endless kisses, those vows and fragrance,
will they be resurrected from the unfathomable abyss,
just like the sun after bathing from the depths of the sea, ①
will it regain its youth and rise to the sky again?
-oh, endless kisses! Oh, swear! Oh, fragrance!
Qian Chunqi's translation
* This poem was directly published in the first edition of Flowers of Evil, which is the most beautiful poem to sing about women. The fifth line of each section is repeated with the first line. It is a format that poets are best at, and the female in the poem is Jeanne Duval. The poet separated from her for a while, pretending that this poem cherishes the old feelings, and at the same time, combining the present, expressing the hope for the future.
① Goethe's narrative song The Fisherman: "Don't you see that the sun and the moon are all immersed in the sea? Aren't their faces more beautiful after bathing? "
-----------.
A lazy island, where nature offers
strange trees, delicious fruits,
men with slender bodies and strong limbs,
and women with amazing eyes.
I was led to a charming place by your fragrance,
I saw a harbor full of sails and masts,
all of them were still bumping in the waves of the sea,
At the same time, the fragrance of green tamarind-
floated in the air and filled my nostrils,
sang with sailors in my heart.
translated by Guo Hongan
-------------.
oh, curly hair, oh, full of lazy fragrance!
ecstasy! In order to make the dark bedroom
let the memories sleeping in my hair go up tonight,
I waved it in the air like a handkerchief.
Lazy Asia, fiery Africa,
A world, far away, disappearing, almost dead,
This fragrant forest dwells in your depths!
Wandering in music like other people's spirits,
Love! My spirit is rippling in the fragrance.
I will go there. Trees and people are full of energy.
They have been obsessed with the scorching sun for a long time.
thick braids, please be my wave peak!
In the ebony sea, you can accommodate dazzling dreams.
There are sails, rowers, masts and colorful flags.
Noisy harbor, where my soul
gulps down the fragrance, color and sound;
The ships are sailing in gold and sparkling silk,
Open their huge arms to kiss
the glory of the trembling hot clear sky.
I'm going to bury my intoxicated head
into this black ocean surrounded by the sea,
I have a subtle spirit and a boat's caress,
I'll find you again, oh rich burnout!
the endless swaying of the lingering fragrance!
Blue hair, the dome that rises in the night
You make the sky round and wide for me,
There are fine hairs on the shore of your hair,
I am crazy about the mixed fragrance,
They come from coconut oil, tar and musk.
long! Forever! Your hair is thick and thick,
my hands sow rubies and pearls,
so that you will never refuse my desire!
are you an oasis that fascinates me?
let me gulp down the bottle of memory wine?
translated by Guo Hongan
-------------.
sound and fragrance are floating in the evening breeze;
melancholy waltz, lazy dizziness!
each flower is like a censer, emitting fragrance;
The violin has a faint throat like a broken heart;
melancholy waltz, lazy dizziness!
the sky is sad and beautiful, like a big altar.
The violin has a faint throat like a broken heart;
a gentle heart hates wide and black death!
the sky is sad and beautiful, like a big altar.
the sun sinks in its own blood coagulation.
a gentle heart hates wide and black death!
contains all traces of the glorious past!
the sun sinks in its own blood coagulation.
thinking of you is like seeing the Eucharist shine!
translated by Guo Hongan
-------------.
farewell, too short a summer sun!
I have heard that, with a tragic shock,
dead wood thumped on the steps of the courtyard.
the whole winter will come into my body; Resentment,
anger, cold shiver, terror, punishment and hard labor;
Like shrinking in the icehouse in the Arctic on a cold day,
My heart is just a cold red jelly.
I listened to the falling of every stump with trembling;
The reverberation of the building's scaffold can hardly be more mute.
my mind is like the collapse of a tower,
under the heavy and urgent impact of hitting the corner.
I heard it, shaken by this monotonous shock,
as if someone was nailing the coffin unwillingly.
for whom? -It was summer yesterday; Autumn is coming again!
this mysterious sound is like an urgent reminder.
Second,
I love the beauty in your eyes, my lover,
But today I feel miserable,
No matter your boudoir, your love and the furnace temperature
can match the golden light of the sea sun.
but, still love me, gentle heart!
like a mother, even for the rebellious or bad guys;
please give me, lover or sister, the fleeting tenderness of that sunset
or glorious autumn.
just a moment! The grave is waiting! How greedy it is!
alas! Let me, put my forehead on your lap,
while regretting the bright white heat in summer,
savoring the soft yellow light in late autumn!
Liang Zongdai translated
-------------. Flying beyond the sky,
over the edge of the starry sky,
my spirit, you are light and vigorous,
like a surfer wandering in the waves,
you are happily cultivating in the deep and vast sea,
with unspeakable heroic pleasure.
Far away from the pathogenic rot,
high in the air.
It's like sipping the pure and sacred wine pulp
sipping the bright fire that permeates the clear space.
Behind boredom and great sadness,
they are filled with foggy life.
Happiness is the man with strong wings.
He can fly to the bright and peaceful countryside.
His thoughts are like that lark,
rushing freely to the sky in the early morning,
-soaring above life, and easily understanding
the language of flowers and silent things.
Guo Hongan translated
--------.
The sea is your mirror. You watch your soul in the endless waves.
Your spirit is the same painful abyss.
You like to immerse yourself in your image.
You hug it with your eyes and arms, and your heart
can sometimes send its own commotion in the face of this rude and wild moan.
You are both gloomy and cautious:
People, no one has explored the bottom of your abyss;
O sea, no one knows your hidden wealth.
You keep your secret so carefully!
However, I don't know how many centuries have passed.
You have no pity, no remorse, and you are fighting hard for strength.
You like killing and death so much.
Ah, eternal fighters, ah, heartless brothers!
translated by Guo Hongan
-------------.
-be happy, don't be silent! Except for the simplicity of the ancient beast, my heart, which is angry with everything,
doesn't want to reveal its terrible hidden feelings
and the dark anecdote written in flames,
the woman who rocked my cradle to urge me to sleep.
I hate enthusiasm. My spirit makes me miserable!
Let's love each other safely. little love god Cupid
is hiding in the post, with a bow and arrow of fate.
I know the weapons in his ancient arsenal:
evil, terror and madness! -oh, pale daisy,
aren't you and I as late as the autumn sun?
oh, such a white and cold Margaret!