Current location - Music Encyclopedia - QQ Music - Original song by Dolma
Original song by Dolma

The original singer of the song "Dolma" is Nyima Zeren Yadong.

Yadong, whose full name is Nyima Zeren Yadong, was born in Dege, Garze Tibetan Autonomous Prefecture, Sichuan Province, China. He is a singer. In the summer of 1992, Yadong came to Chengdu and started working on steel procurement at Chunxi Hotel. But out of his love for music, Yadong "went to sea" and became a singer.

Yadong, who had been singing for a year or two and gradually became famous, began to try singing Tibetan songs in singing halls, singing in his native language and also in Chinese, and gradually became accepted and loved by Chengdu people. Yadong became the first person to sing Tibetan songs in the singing hall.

In the autumn of 1994, CCTV went to Lhasa to film the music video "Longing for the Condor" and found four Tibetan singers. The songwriters Tashi Dawa and Meilang Dorje were not satisfied, so they thought of Yadong. This made Yadong go to Lhasa, which he had longed for, for the first time and film his first music video "Longing for the Condor".

In the second year of the China Music Television Competition, "Longing for the Condor" won the gold medal. "Gang Lamedo", a duet with Yao Beina, also won the 2006 CCTV Best MTV Award of the Year. Songs such as "Dolma" have become popular all over the country.

Basic information about the song "Dolma":

"Dolma" is a song sung by Nyima Zeren Yadong. It is written by Zhenzhi and composed by Qiu Jiacuo. In the 2007 album "Hometown·Dolma". Complete lyrics:

The wind in the grassland, the rain in the grassland, and the sheep in the grassland.

The flowers of the prairie, the water of the prairie, and the girl of the prairie.

Ah...Dolma.

Ah...Dolma, Dolma, the girl on the grassland.

You have a flower name, the beautiful girl Dolma.

You have a flowery smile, beautiful girl Dolma.

You are like a free bird, singing on the grassland.

You are like a colorful butterfly flying in spring, shining among the flowers.

Ah...Dolma, the Kelsang flower on the grassland.

You dedicate your singing to the snowy mountains that raise you.

You dedicate your beauty to the grassland and nourish your grassland.

Ah...Dolma, Dolma, the girl on the grassland.

You have a flower name, the beautiful girl Dolma.

You have a flowery smile, beautiful girl Dolma.

You are like a glass of sweet wine, which makes the sun and the moon drunk.

You are like a melodious pastoral song, beautifying the snow-capped mountains and grasslands.

Ah...Dolma, the Kelsang flower on the grassland.

You dedicate your singing to the snowy mountains that raise you.

You dedicate your beauty to the grassland and nourish your grassland.

You dedicate your beauty to the snow-capped mountains and nourish your snow-capped mountains.

You dedicate your beauty to the grassland and nourish your grassland.

Ah Dolma, Dolma, the girl on the grassland.

Ah Dolma, Dolma, the girl on the grassland.