Current location - Music Encyclopedia - QQ Music - The spring theme song of the cattle herding class
The spring theme song of the cattle herding class

Vois sur ton chemin

The theme song of "Les Choristes" and "Springtime of the Cowherd": Vois sur ton chemin Look at the road you pass by.

Lyrics:

Vois sur ton chemin Look at the road you pass by

Gamins oubli?s ?gar?s The children are lost

Donne leur la main Reach out to them

Pour les mener Give them a hand

Vers d'autres lendemains Step forward to the future

Sens au coeur de la nuit The direction in the darkness

L'onde d'espoir The light of hope

Ardeur de la vie The passion in life

Sentier de gloire Alley of Glory

Bonheurs enfantins The joys of childhood

Trop vite oubli?s effac?s fleetingly forgotten

Une lumi?re dor?e brille sans fin A brilliant golden light

Tout au bout du chemin shining at the end of the trail

Sens au coeur de la nuit The direction in the dark

L'onde d' espoir ray of hope

Ardeur de la vie passion in life

sentier de la gloire lane of glory

Caresse sur l'oc?an

(chorus)Caresse sur l'oc?an the breeze on the sea

Porte l'oiseau si l?ger holding up the light flying heron

Revenant des terres enneig ?es flying from the snowy land

Air ?ph?m?re de l'hiver The fleeting breath of winter

Au loin ton ?cho s'?loigne the distance Your echo drifts away

Chateaux en Espagne Spanish castle

Vire au vent tournoie d?ploie tes ailes Turn in the whirling wind and spread your wings

< p>Dans l'aube grise du levant In the gray morning light

Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel Find the way to the rainbow

Se d?couvrira le printemps Unveiling the prelude to spring

(solo)Caresse sur l'oc?an The breeze on the sea

Pose l'oiseau si l?ger Holding up the light flying heron

Sur la pierre d'une (i^)le immerg?e The reef of the isolated island

Air ?ph?m?re de l'hiver The fleeting breath of winter

p>

Enfin ton souffle s'?loigne Your breath is finally gone

Loin dans les montagnes blend into the depths of the mountains

(chorus)Vire au vent tournoie d ?ploie tes ailes turn in the whirling wind and spread your wings

Dans l'aube grise du levant in the gray morning light

Trouve un chemin vers l'arc-en- ciel looking for the way to the rainbow

Se d?couvrira le printemps unveiling the prelude to spring

>

(solo)Calme sur l'oc?an

la nuit

O^ nuit viens apporter ? la terre oh the night has just fallen on the earth

Les calmes enchantements de ton myst?re Your magical secret magic of tranquility

L'ombre qui t'escorte est si douce How gentle and sweet are the shadows that surround you

Si doux est Le concert de tes doigts chantant l'esp?rance How gentle is your musical message to praise hope

Si grand est ton pouvoir transformant tout en r?ve heureux How great is you turning everything into a happy dream Divine power

(solo)O^ nuit, O^ laisses encore ? la terre Oh, the night still covers the earth

Les calmes enchantements de ton myst?re your magical secret tranquility Magic

L'ombre qui t'escort est si douce How gentle and sweet are the shadows that surround you

Est-il une beaut? aussi belle que le r?ve Isn't it more than a dream? Beautiful

Est-il de v?rit? plus douce que l'esp?rance Isn’t it more worthy of hope than expectation

Cerf-volant kite

Cerf -volant

Volant au vent A kite flying in the sky

Ne t'arr?te pas please don’t stop

Vers la mer Fly to the sea

p>

Haut dans les airs Float high into the sky

Un enfant te voit A child is looking at you

Voyage insolent Travel in a spontaneous way

Troubles enivrants intoxicating gyrations

Amours innocentes pure love

Suivent ta voie follow your trajectory

En volant fly

Cerf -volant

Volant au vent A kite flying in the air

Ne t'arr?te pas please don't stop

Vers la mer flying across the sea

p>

Haut dans les airs Floating high in the sky

Un enfant te voit A child is looking at you

Et dans la tourmente in the storm

Tes ailes triomphantes you spread your wings

N'oublie pas de revenir don't forget to come back

Vers moi come back to me

Lueur d'?t? The twilight of summer

Lueur d'?t? The twilight of summer

R?ve anim? The dream of moving forward

Mon coeur s' enflamme My heart is on fire

Et soudain s'envole suddenly soar

si loin du sol far away from the earth

Et les larmes s'effacent the tears have been wiped away

Loin des murs no trace

>Je m'abandonne I am intoxicated

Et tout rayonne everything is shining

Voiles au vent sails in the wind

Rivages au loin distant shores< /p>

C'est le temps de l'?t? It's the time of summer

Et souvent de libert? A song of freedom

Les nuages ??effac?s The clouds are wiped out

Premiers ?mois The first month of summer

Frissons de joie The tremor of joy

Tout s'anime Everything is jumping

< p>Tout deviant si l?ger everything becomes bright

Vivre apais?

J'oublie la honte et les pleurs

Loin des tourments honor and disgrace throw away Behind the Head

Terreurs d'enfants Children's Fear

Les tristes murmures Sad murmurs

Si loin des murs No trace

< p>Lueur d'?t? The twilight of summer

Mon coeur s'enflamme my heart is on fire

Et soudain s'envole suddenly soar

< p>Si loin du sol Far from the earth

Et les larmes s'effacent The tears have been wiped

Loin des murs No trace

Je m'abandonne I Indulge in it

Et tout rayonne everything is shining;