Voice actor Liu Yi
Liao Yi is one of the top female dubbing masters in cross-dressing. Formerly an actor in the drama troupe of the Political Department of the Shenyang Military Region, he is now a staff member of the Television Art Center of the Shenyang Military Region. He has participated in the dubbing work of the Liaoning People's Art Theater many times and has become one of the more famous dubbing actors in China since 1986. Vatano came to life because of her, and "Demon Heroes" has been passed down from generation to generation because of her. "Demon" has many highlights, but she is the soul of the stars, and the night sky becomes bright because of this soul.
Personal information:
Name: Liu Yi
Place of birth: Jilin City
Date of birth: December 1961
p>Blood type: Type A
Height: 157CM
Weight: 45KG
Graduation school: People's Liberation Army Art Institute
Family Members: Husband, daughter
Hobbies: Reading
Debut: "Bumpy" Mariana
Favorite color: Blue
Favorite drink: Bitter tea
Favorite book: All read and unread
Favorite author: Milan?6?1 Kundera
< p>Favorite actor: Al PacinoFavorite music: All
Dream: Live again.
Why you engage in dubbing work: I never thought about it...
What attracts me to dubbing: A different life.
Future plans: Live well.
What I want to say to everyone: I love you!
Main animation dubbing works:
"Magic Heroes" Vatano
"Sailor Moon R" Usagi
"Dragon Ball" (Episode 70 and later) Sun Wukong
"Lightbringer" Earth
"Iron Train Man" Tetsuyuki
"Ninja Rantaro" Chaos Taro
"The Adventures of Sinbad" Mayfair
"Little Tiger Returns to Home" Little Tiger
"Interstellar Dinosaur" Shanna
"New Century Skyhawk Warrior" Nobuharu Ikari
"New World Useless" A Chongxia
Arale (Xiaoyu) in "Dr. Strange and the Robot Doll"
"Smart Ikkyu" (2008 version) Ikkyu
Main translation and dubbing works:
"The Adventures of Sinbad" - Meiffer
"Police and Stars" - Stars
"Mute Female Prosecutor" - Kai & a female police officer
"Beautiful Life" - Kyoko
"Female Bodyguard"--Varielle Irons
"Clear Girl's Success Story"--Cha Yangshun
"Harem"-Jessica
< p>"The Adventures of the Antelope""Jane Eyre" (TV series)
"Coast Rescue"
"Dangerous Gunslinger"< /p>
"Operation North African Desert"
"Blue Lightning"
Reference material: /view/212499.htm "The Legend of the Demon God" Vatano
"Sailor Moon R" Little Usagi
"Dragon Ball" (70 episodes later) Sun Wukong
"Lightbringer" Daichi
" Iron Gut Train Man" Tetsuyuki
"Ninja Rantaro" Rantaro
"The Adventures of Sinbad" Mayfair
"The Return of the Little Tiger" Xiaohu
"Interstellar Dinosaur" Shanna
"New Century Sky Eagle Warrior" Nobuharu Ikari
"New World Useless" A Chongxia
Arale (Xiaoyu) in "Dr. Strange and the Robot Doll"
"Smart Ikkyu" (2008 version) Ikkyu
Main translation and dubbing works:
"The Adventures of Sinbad"--Miffle
"The Cop and the Star"--The Star
"The Mute Female Prosecutor"-Kay & a female policeman< /p>
"Beautiful Life" - Kyoko
"Female Bodyguard" - Valerie Irons
"The Success Story of a Bright Girl" - Che Yangshun
"Harem"-Jessica
"The Adventures of the Antelope"
"Jane? 6?1 Eyre" (TV series)
"Coastal Rescue"
"Dangerous Gunslinger"
"North African Desert Operation"
"Blue Lightning"
The animation of the Chinese version of Arale is different from the Japanese version. The story is similar, but different, and the appearance is also a little different. The appearance of the doctor is quite different. An afro, and short hair with a few curls in the front. The Japanese version is more humorous and more engaging, but I like the Chinese version because I watched the Chinese version on TV when I was a kid. Xiaoyu also has big cakes. . . The Japanese version is Arale Senbei. . The Chinese version has more scenes of Superman eating salty prunes and turning into Superman, and more scenes of the little girl riding a bicycle. The Japanese version of Superman has relatively few scenes~