Current location - Music Encyclopedia - QQ Music - World Football 20150518 Final Henry’s Music
World Football 20150518 Final Henry’s Music

Song title: Liekkas

Singer: Sofia Jannok

Lyrics:

Nástegok?asa vuolde

mon ráhkadan luottaid

Guovssahasa sánit

libardit dáivahis

Doala mu gie?a

Njávkka mu niera

savkal ?áppa sániid

je?e litnasit

Leage nu liekkas vai mon in galbmo

Juoiggas vel munnje...

Jaskatvuo? a hálddus

mu vuoig?amat dávistit

Juoga savkala munnje

ahte leat boahtime

Doala mu gie?a

Njávkka mu niera

savkal ?áppa sániid

je?e litnasit

Leage nu liekkas vai mon in galbmo

Juoiggas vel munnje...

Doala mu gie?a

Njávkka mu niera

savkal ?áppa sániid

je?e litnasit< /p>

Leage nu liekkas vai mon in galbmo

Juoiggas vel munnje...

The main idea of ??the lyrics:

Under the bright starry sky

I'm looking for

Signs of the Northern Lights

The Northern Lights in the sky

Meandering and changing like a dance

Can't bear to beat In the broken silence

Breaths echoed

The breeze whistled

It was like you were whispering in my ears

Holding my hand tightly

Caressing my face

Whispering sweet words of love

Comforting me like that

Please hold me tighter< /p>

That way, I won’t feel cold

A bonus song

World Football’s song dedicated to Henry

Song title: Ce Train Qui S'en Va

Singer: Hélène Rollès

Lyrics:

Je n'aurais pas d? venir

I don't It's time to come here.

J’aurais d? savoir mentir

I wanted to coax you.

Ne lai er que ton sourire

I just want to keep your smile,

Vivre da mes souvenirs

I just want to live in memory.

J'aurais d? lai er l'e oir

I wanted to leave hope,

Adoucir les au revoir

Let The farewell was affectionate.

Ce train qui s'en va

The distant train,

C'est un peu de moi,

From me Here,

Qui part

gradually fades away!

Qui part

Fading away!

It’s not easy!

I know:

It’s not easy!

Que je saurai te cacher

How can I hide it from you:

Le plus grand de mes secrets

Secrets in my heart!

Mais à quoi bon te mentir

Why bother coaxing you!

C'est dur de te voir partir

Farewell!

Ce train qui s'en va

The distant train,

C'est un peu de moi,

From me Here,

Qui part

gradually fades away!

Qui part

Fading away!

Et avant que ne coule Une lame

Tears on the verge of tears,

Da ton sourire qui me désarme

Smile softly and feel happy!

Je cherche un peu

Looking for it,

De réconfort

The slightest comfort.

Da tes bras je veux

In your arms,

Me blottir

Huddle!

Pour mieux garder

For:

Le souvenir

To remember for a long time

De tout la chaleur de ton cor

Your warm back.

Ce train qui s'en va

The distant train,

C'est un peu de moi,

From me Here,

Qui part

gradually fades away!

Qui part

Fading away!

Je n’aurais pas d? venir

I shouldn’t be here.

J’aurais d? savoir mentir

I wanted to coax you.

Ne lai er que ton sourire

I just want to keep your smile,

Vivre da mes souvenirs

I just want to live in memory.

J’ai beau e ayer d’y croire

Want to know what it means?

I know it’s too late!

Ce train qui s'en va

The distant train,

C'est un peu de moi,

From me Here,

Qui part

Fading away!

Qui part   

Fading away!

32 The 22-year-old Henry was sitting there, looking over with affectionate eyes, seeing his 22-year-old shadow.