1. Drama title: Deza = German Mozart, Faza = French Mozart, les miz and Dabei = Les Misérables, Poto and Rice Tong = Phantom of the Opera/Phantom of the Opera, Saigon Girl = Miss Saigon, The Old Immortal = "Love Never Dies" (continuation of The Phantom of the Opera), a grain of sand = Elisabeth (German), tdv = Tanz der vampire, jcs = Jesus Christ superstar / "Christ Jesus Superstar", notre dame = Notre Dame de Paris (French) ),etc.
2. Venue: Broad Street = Broadway in New York, West End = West End in London, etc.
3. Rumors about the "Four Musicals": originally refers to the four musicals produced by producer Cameron Mackintosh, namely "Cats" and "The Phantom of the Opera" , "Les Miserables", "Miss Saigon". However, McIntosh's name is often omitted in China, and these four have become like the four kings of English musicals. Little do they know that there are far more outstanding and best-selling works on Broadway and the West End than these four. ?
4. Characters (The relationship between the characters in the play will not be spoiled. I will only mention a few dramas that are familiar to domestic audiences and that the respondent likes)) Les Misérables: Uncle Jean = Jean Valjean, the little policeman =Javert, small c=Cosette, small pony=Marius, big E=Enjorlas/Enjora, big R=Grantaire/Grantaire, small E=Eponine.