Current location - Music Encyclopedia - QQ Music - Zuguosong chorus original song
Zuguosong chorus original song

The chorus of Ode to the Ancestor is originally sung by Zhang Ye.

Ode to the Ancestor is a song written by Qiao Yu and composed by Liu Chi. It was created in 1957 and is the theme song of the large-scale documentary Ode to the Ancestor released in 1958. In June 219, the song was selected as one of the "1 Excellent Songs Celebrating the 7th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China" in Publicity Department of the Communist Party of China.

In the winter of 1957, Zhang Zhaobin of the Central News Film Factory invited Liu Chi to compose music for China's first large-scale color wide-screen documentary "Celebrating the National Day of 1957" (that is, "Ode to the Motherland"). Liu Chi accepted the invitation of an old friend during the Anti-Japanese War Troupe.

After watching the porn, Liu Chi's heart trembled at the sight of the motherland's prosperity and the people's exultation. Liu Chi invited Qiao Yu of ci writers, who has cooperated several times, to talk about his own ideas and requirements: a magnificent and lyrical ode. After several consultations, Qiao Yu finished the lyrics. After reading the lyrics, Liu Chi couldn't hold back his passion and unfolded the music paper to complete the composition.

Song lyrics

You are the intoxicating fragrance of Yuan Ye, and you are the moving singing under the moon tree.

You are a beautiful home and peaceful eyes. You are a peaceful square strolling in the setting sun.

I wish your ears of wheat will always be golden, and I sing that your doors and windows will always be auspicious.

where every beam of lights meets, there is a happy life and a thriving fire.

You are the intoxicating fragrance of Yuan Ye, and you are the moving singing under the moon tree.

You are a beautiful home and peaceful eyes. You are a peaceful square strolling in the setting sun.

I praise that your land is always healthy, and I love your arms forever.

On every road, all hope is to see people's faces covered with sunshine.

I praise that your land is always healthy, and I love your arms forever.

On every road, all hope is to see people's faces full of sunshine, full of sunshine.