Lyrics: Arisaka mika
Composer: Yuki Kajiura
Song: Arisaka mika
Chinese translation:
Not long ago. I still have some impressions
We laughed when we didn't know anything
After that, we went on our own journeys
Wandering in the teasing of time
In the wind that blows and feels a little deserted, we met again
Without saying a word, we quickly shed tears
Are these tears used to nourish the desert formed by this time?
The hour hand on my watch quietly depicts the agitation in my heart.
Two completely opposite roads emerge under the bright moon.
Since then, no matter how many times the small hourglass is turned over with this hand, the falling sand is just like my heart has been puzzled in the rain.
If I am not confused like a bird flapping its wings in the air, I will be as strong as a flower waiting for spring.
What's the Japanese translation now?
I already have it in Rome, so I won't send it.