The following is the Mandarin version of Stephen Chow's movie "Tang Bohu Spots Autumn Fragrance":
(Chopsticks beating bowl accompaniment) Madam Zhen,
The villain lives in Suzhou On the edge of the city, the family has a house and a field, and life is full of joy.
Who would have thought that Tang Bohu was so arrogant and merciless that he colluded with the government to occupy my big house and seize my land.
My grandfather had a falling out with him, but he beat him down with a stick. My grandma scolded him for deceiving good people, but he took him to the Tang Mansion and raped him a hundred times. , and finally she hanged herself from the beam and hated the world.
He also drove my father and son out of their home and lived on the river bank.
In order to support my father, I had to beg alone in front of the temple.
Who would have thought that Tang Bohu was so insidious that he knew this situation and actually sent someone to plot against me and beat my father and son wildly in front of the market. The little man was strong and healthy, but his life was spared. Poor old man, he died. !
This hatred is even more difficult to fill. In order to bury his father, he had no choice but to sell himself as a slave and make money while studying. He vowed to show his fame and kill his enemies with his own will!
From now on, Tang Yin’s collection of poems will be with me, and I will remember that this hatred will never end with me! (Drumming ends)
Cantonese version:
Madam, the villain originally lived on the edge of the city of Suzhou. He had a house and fields at home, and his life was full of joy.
I know Tang Bohu. He is unruly and unruly. He colludes with the government to steal my land.
My grandpa turned against him and was beaten to the ground with a stick by him. My grandma made trouble for him and was even taken to the Tang Mansion and raped a hundred times. In the end, he committed suicide by hanging himself from the beam, which was extremely tragic.
The canal also drove my father and son out of their home and lived by the river.
In order to support my old father, I had to beg alone in front of the temple.
I know Tang Bohu. He is so insidious. Knowing this situation, he actually sent people to assassinate me and beat my father and son wildly in front of the market. The young man is strong and healthy, but his life is saved. Poor old father, his soul has passed away. !
This hatred is even harder to fill.
In order to bury my old father, I had no choice but to sell myself into slavery. I worked hard to make money while reading articles. I vowed to show my fame and kill my enemies with my strong will!
From now on, Tang Yin’s collection of poems will always be with me, and I will always remember this grudge against Dai Tian! ! ! "
(Using candles as drum sticks and wooden stools as drums, there was an exciting percussion music, and everyone was intoxicated)