The restater and painter of this book is Brian Wilsmith, a world-famous picture book writer. He is known as "the master of color" and "the evergreen tree in the picture book world". He has published more than 80 picture books and his works have been translated into about 20 languages. He is deeply loved by readers in America, Europe and Japan, and has sold more than 20 million copies.
Brian graduated from barnsley Art Institute, and later received a scholarship to study at Slade Academy of Fine Arts, University College London, where he studied under Sir William Cordstrom, a famous British realist painter. 1962, Brian won the kate greenaway Prize, which is the highest honor awarded to a picture book writer in Britain.
Brian is good at mixing watercolors, gouache, colored chalk and collage, and is famous for his bold colors, composition and deformation. He is convinced that "a child's little mind is like a blank book, waiting to record love, humor, sympathy and wisdom" and that "a good picture book can make children get close to art and culture earlier". Therefore, his works are full of love and respect for children, which provides a broad space for children to fly their imagination. Critics praised Brian: "He is not only a painter, but also a philosopher in his heart."
translator
Liu Yang, Sina Weibo, "Willow is talking", a children's literature worker. As an editor, I also like to deal with books, write book reviews and do translation in my spare time. Translated works include picture book "Try to find a way with friends", zebra who loves to burp, bird who can't sing, metamorphosis of frog prince, go away, big black rabbit! Rose Garden, Polaris, Zoo, etc.