Haha! What kind of friends does LZ want to make?
Everyone has said so well. Let me share my personal thoughts. Since LZ is here to make friends, how should I put it? I think your sentence is a bit stiff. I feel like I heard the Japanese say "you "I can't run away" is not a lot, but it is more natural to hear "I will never let go" often.
So this suggestion can be said as:
よし! つかまえました、もうはなさない!
Okay! I've got you, I won't let you go this time.
Because Japanese is a language that likes to omit subjects. The subject of the first half of this sentence is "I caught you." It is better not to change the subject in the second half of the sentence. It is the most standard grammar to have the same subject in the front and back sentences. , of course the spoken language will be very casual... How to say it, I personally think it is better to say "I catch you, I will never let go" than "I catch you, you can't escape" A little bit better, because Japanese is not always spoken with a subject like Chinese, and it feels a little uncomfortable when the omitted subject changes...
For reference~~