Current location - Music Encyclopedia - Dating - What are the idioms about what looks like?
What are the idioms about what looks like?
mutual aid, similarity, mutual effect, mutual love, mutual help and mutual assistance

First, mutual aid

Vernacular interpretation: refers to mutual assistance.

Dynasty: Spring and Autumn Period

Author: Zhuang Zhou

Source: "The Great Master Zhuangzi": "Mutual understanding is wet."

Translation: Moisten each other with exhaled breath

II. Similarity and effect

Vernacular definition: Imitate each other

Dynasty: Ming

Author: Wang Shouren

Source: The Book of Practice: "The sage's way, then similar effect with weeds."

Translation: The way to be a saint is to imitate each other's solutions to the barren and blocked roads.

Third, love each other.

Vernacular interpretation: describe the close relationship and deep feelings.

Dynasty: Ming

Author: Wang Shizhen

Source: "Ming Feng Ji, Paying homage to the spirit": Yan family came and went since childhood, laughing and laughing, sleeping and sitting together, loving each other.

IV. Mutual development and mutual restraint

Vernacular interpretation: ancient Chinese sayings about the interaction and influence between the five elements, such as wood can make a fire and fire can make gold. See [five elements].

Dynasty: Song

Author: Shi Puji

Source: Volume 46 of "Five Lights Meeting Yuan": "There are five elements of Jin Mu, which are mutually reinforcing."

Translation: There is gold and wood in the five elements, Jin Kemu, and wood can make a fire to counter gold

V. Complement each other

Vernacular interpretation: It means that two things complement each other, cooperate with each other and are indispensable.

Dynasty: Ming

Author: Zhang Dai

Source: "An Eye Preface to the Almanac": "Those who admire the sun and those who urge fate must go hand in hand; The latter two theories began to be uncovered. "

Translation: Choosing a date and pushing one's fate must be used in coordination with each other, so that there can be no gaps in the interpretation results of the two.