Yinchuan dialect
Yinchuan Putonghua with North-South Integration
The formation of Yinchuan Putonghua is also closely related to the three migrations of immigrants after the liberation of Ningxia. The first population migration was from 1952 to 1954. The Beijing Municipal Government organized a group of immigrants to Yinchuan, known as "Beijing immigrants". They came to Yinchuan with standard Beijing Mandarin and Beijing dialect, and the language collided with Yinchuan dialect. Jinxing Farm in Helan County was built by immigrants from Beijing that year, and people living there still speak Beijing dialect with strong Beijing flavor. The second migration is from 1956 to 1958. In order to support Ningxia's economic construction, the state has transferred many cadres from other places, and only the "cultural and educational brigade" in Shanghai Zhining has come in three batches, with about 10 thousand people. At the same time, many coastal factories have also moved to Yinchuan, such as Yinchuan Rubber Factory, Great Wall Machine Tool Factory, Great Wall Foundry, Yinhe Instrument Factory, Northwest Bearing Factory, etc. There are as many as 654.38 million employees and their families in this migration, which is the largest migration of foreign population in Yinchuan. In the climax of educated youth going to the countryside on 1956, a large number of educated youth from Zhejiang came to Yinchuan and Yongning County to settle in line, and also brought their local accent to Yinchuan, which was the third great migration of foreign population. Over the past 20 years of reform and opening up, a large number of migrants have moved to Yinchuan. In the past 50 years, Yinchuan's Putonghua has gradually become standardized and standardized through the integration, exchange and social and economic progress of several large-scale immigrants.
Vice President Ma commented on Yinchuan dialect: "Today, while the country is vigorously promoting Putonghua, it does not mean that it intends to accelerate the demise of dialects. On the contrary, as a form of natural development of Chinese, dialect still has long-term vitality and broad living space in various dialect areas. Moreover, since any dialect is the audio carrier of regional culture, the creation of * * * handed down from generation to generation by people in this area must contain the profound and rich language achievements created by spiritual civilization and material civilization shared by people in this area. In this sense, it is extremely appropriate to call dialects' roots', which is also the reason why people in dialect areas love dialects deeply. Dialect is closely related to the concepts of home, roots, elders and villagers. In other words, in dialect areas, both Mandarin and dialect have their own application occasions and irreplaceable functions. It is not impossible for them to "live in harmony and develop together". The key is to grasp the applicable occasion and the degree of application or restriction.