Current location - Music Encyclopedia - Chinese History - How can historical plays be adapted to gain the recognition of the audience?
How can historical plays be adapted to gain the recognition of the audience?
I think whether it is a historical drama, a TV series or a movie, its adaptation should pay more attention to history. But in fact, not so many screenwriters can do this. Because this requires writers to master a lot of historical knowledge, and most writers do not have this. For example, Daming Fenghua has made many people vomit. This TV series Magic has created a lot of history. To give a few simple examples, Hu Shanxiang, the first queen of Zhu Zhanji in Ming Xuanzong, was a virtuous Hu Huanghou in history. When Zhu Zhanji abolished her on the grounds that she had no future, it caused an uproar. Many people do not hesitate to offend Zhu Zhanji and stand on Hu Huanghou's side. However, in Ming Fenghua, Hu Huanghou not only became an orphan in Jingnan, but also became vicious. The most unacceptable thing is having an affair with her husband's uncle Hanwang Zhu in the play. Regarding Hanwang Zhu, this drama has also undergone many unacceptable adaptations. In history, Zhu has indeed made great achievements, and he has always been deeply loved by Ming Chengzu. However, Ming Taizu is not stupid. Although he likes this second son better than Prince Zhu Gaochi, he knows in his heart that Zhu is just a general. When it comes to governing the country, he is far from Prince Zhu Gaochi. Therefore, in order to keep his pulse and secure the throne, Judy must choose Zhu Gaochi as his successor. However, in Ming Fenghua, it was changed that Judy was going to preach in Zhu before she died. Thanks to the modification of testamentary edict by Zhu Zhanji and Yang Shiqi, the Prince succeeded to the throne, which is really out of tune. So writers should respect history. Only in this way can TV plays touch the hearts of the audience.