Current location - Music Encyclopedia - Chinese History - The Origin of Taiwanese Music in Taiwan Province Pop Music
The Origin of Taiwanese Music in Taiwan Province Pop Music
Simply from the language, Taiwan Province pop music can be divided into two sections: Mandarin and Taiwanese.

Taiwan Province folk songs in the traditional sense originated from ancestors who went to Taiwan Province along the southeast coast of China.

When they were expanding their territory, they used music to convey homesickness.

These ballads have been handed down and gradually penetrated into the public, thus giving birth to real folk songs.

For example, once widely circulated "Thinking Up", "Grass Worms Give Birth to Chickens", "Sister-in-law in Green" and "Gao Shanqing", etc ... During the Anti-Japanese War, a number of Taiwan Province folk predecessors such as Zhou Tianwang, Yang, Deng Yuxian and Chen Daru appeared in Taiwan Province.

Their appearance ended the development history of Taiwan Province folk songs.

These people's works accuse the Japanese of their colonial rule in Taiwan Province Province of China and their expectations of Chinese mainland by describing the feelings of men and women's parting.

At that time, "Looking at the Spring Breeze", "Sour Heart" and other works vaguely sang the voice of the people in Taiwan Province Province during the Anti-Japanese War, which was deeply rooted in the hearts of the society and had a wide impact.

Yang and Deng Yuxian were the most outstanding and influential creators of Taiwan Province folk songs during the Anti-Japanese War.

Yang's real name is Yang Wocheng. At the age of eighteen, I learned from Japanese musician Shigeo Shimizu.

Go to Japan to study music theory, compose music and arrange music.

At the beginning of the Anti-Japanese War, Yang returned to Taipei and formed the "Black Cat Choir".

In addition to playing European and American music in the hotel, they also created songs in Minnan such as "Taipei at 0: 00 a.m." and "Autumn Night".

After the end of the Anti-Japanese War, the motherland that the people of Taiwan Province Province expected was treated unfairly by the people of Taiwan Province Province.

During the period of 1947, when the "228" uprising was branded with indelible historical memory under the suppression of the Kuomintang Party, Japanese-style "crying tune" became the mainstream of Taiwan Province folk songs at that time.

Yang's elegies, such as "Wish You Return Early" and "Bitter Love Song", reflected the voice of the public at that time from another angle and quickly became popular in Taiwan Province.

After 1954, Yang changed a lot in music, emphasizing the local flavor of his works.

1957, Yang Sanlang and Zhou Tianwang collaborated in the work Falling Flowers, which completely abandoned the influence of Japanese "crying tune" and introduced a large number of pentatonic scales in China into music, thus merging into a typical example of folk songs in Taiwan Province Province.

Open up a new direction for the development of Taiwan folk songs.

Deng Yuxian also had a great influence among the pioneers of Taiwan Province Province.

Deng Yuxian was deeply educated by orthodox music since childhood, and at the same time he was proficient in playing various Chinese and foreign musical instruments.

Since the Anti-Japanese War, he has devoted himself to collecting folk melodies from all over Taiwan Province Province and devoted himself wholeheartedly to the creation of Taiwan Province ballads.

His works "Four Seasons Red" and "All smiles" have successfully established their own strong local style in Taiwan Province Province.

In addition, Chen Daru's works such as Moonlit Night Sorrow and Spring Scenes Full of Mountains, and Zhou Tianwang's works such as Nothing in My Heart and First Love have far-reaching influence on the public.

Whether it's Yang, Deng Yuxian, Chen Daru, or those famous sentences that can't be recalled one by one, all their persistence in those years laid the most solid foundation for the pop music scene in Taiwan Province Province today.

When it comes to the influence of Mandarin music on Taiwan Province Province, we have to start from the old Shanghai in the 1930s.

At that time, EMI and other record companies were established in Shanghai, initially focusing on making drama records.

However, with the prosperity of Shili foreign exchange, a number of early Mandarin pop singers emerged, such as Zhou Xuan, Butterfly, Wu, Bai Guang and so on.

Works such as Song of the Four Seasons, Flower Full Moon, In Spring, A Thousand Miles of Bright Moon Sending Acacia made them hot stars overnight, and Mandarin music attracted worldwide attention.

However, in Taiwan Province Province, due to language habits and historical reasons, Minnan dialect is still the main language of social life in Taiwan Province Province.

So at this time, Shanghai's Mandarin pop music has little influence on it.

In the late 1940s, * * * moved to Taiwan Province Province, but due to the * * * of the indigenous people on the island, Mandarin pop music did not expand its influence.

Even in the 1950s and 1960s, even the films of major entertainment projects in Taiwan Province Province at that time were dubbed in Minnan dialect.

In the early 1960s, pop singers such as, and Cai appeared on the island. Their lively style attracted many people's attention to Mandarin songs, and gradually began to reverse the status of Mandarin songs in the music scene of Taiwan Province Province.

From 65438 to 0969, Teresa Teng, then known as a "prodigy singer", caused a great sensation in the society through singing competitions.

In the same year, Teresa Teng's theme song Jingjing became famous overnight in the first Mandarin TV series filmed by Taiwan TV.

Teresa Teng's popularity at that time completely established the dominant position of Mandarin songs in Taiwan Province music scene in the future.

This has opened a new chapter in the development of Mandarin music.

In Taiwan Province music scene in 1960s, music creation was far behind the development of music scene.

At that time, singers usually sang songs from the old Shanghai era.

In addition, the imperfection of the recording industry has also made local singers seek overseas development.

At that time, Au Yeung Fei, Weng Qianyu, Chen Meiling and other Taiwan Province singers became popular within one year.

Teresa Teng, Castle Peak and Yao Surong, who stayed at home, had to come to Hong Kong to perform frequently.

At this time, pop music in Taiwan Province Province is gradually losing its appeal to people.

Some young fans, tired of Taiwan Province songs developed from Japanese crying and old Shanghainese feasts, turned to release their emotions in western music.

For a time, listening to western pop songs has become the main entertainment for young people in Taiwan Province Province.

At that time, due to the imperfection of copyright law, a large number of pirated records were listed.

Low investment and high return enabled some record companies to release a large number of English albums, which led to the upsurge of western music in the late 1960s.

Driven by this trend, singers such as Julie and Huang Yingying appeared in Taiwan Province.

Although this trend restricts the development of Mandarin music to a certain extent, it also enriches the expression forms of Mandarin songs from another angle.